2008年3月10日

タイ語のエンコード

ホームページを(といってもブログですが)タイ語表記でと思ったのですが、googleのブログは多言語が同居できないようです。昨日まで試行錯誤しましたが、我々の技術ではむりでした。。。。

ところで新メニューの(鶏の唐揚げ)。これにジタバタしています。
タイではホテルなどでもあまり日本のように(骨無しの唐揚げ)を見ることはありません。ですので、コックさんがどうも上手く出来ないのです。
さすがに問屋さんから仕入れた食材を使うと、マンマ(和食)になるので。
もう少々お待ちください。たかが唐揚げ、されど唐揚げ。。。

0 件のコメント:

コメントを投稿

<< ホーム